The Sunday School Teacher 12
We turn now to the third law or principle
of good teaching, namely, this: that the language used in teaching must be
common to both teacher and student.
On the surface, this seems a
simplistically obvious point. Of course, you say. If I am speaking in English
and the child does not understand English, I will not be able to teach her
anything. While that is true, it is not what I am talking about. The truth is,
both of you may be speaking the same language, but if what you intend to convey
with your choice of words is not what she understands, you will still have
failed. The student and the teacher must have a common understanding of the
term or concept under discussion in order to handle and discuss it effectively.
This is true for linguistic reasons. There
are a variety of words in English that sound the same but have entirely
different definitions. See "flea" and "flee," for example.
But it is also true because experience and perspective levels can confuse
people in relation to a common language. To a Star Wars fan, a laser carries a
different connotation than it does to a research physicist. And while I doubt
you will teach any children who are research physicists, the point stands. How
you understand something and what you intend to convey with what you say may
not be at all how it is received or understood. Nor is this concern limited to
what the teacher says to the student. In a good classroom, thought expressed in
words flows in both directions. If you, as a teacher, misunderstand a term or
concept your student references, the resulting confusion will be due to a
violation of the law of language.
Understanding the importance of this,
then, how can we ensure this law is not violated? Allow me to offer you a few
practical suggestions.
First, as you teach, emphasize your
willingness to be interrupted with questions. The student should always feel
free to stop you and ask for an explanation of a term or concept you are
discussing.
Second, every teacher should become a
student of body language. I realize this, too, can be misunderstood, but
ignoring it is worse than misunderstanding it. If a child looks puzzled or
confused, stop and try to ascertain why. It may be they are struggling to make
the intellectual connection you want them to make, but it may also be that they
do not know what you are talking about, period. Learn to read that where
possible so that you may make adjustments.
Third, I suggest keeping an old-fashioned
dictionary in your classroom and using it from time to time. Have the students
look up key terms related to your discussion. It will likely make them more
comfortable with the overall learning process, but at the very least, it will
help them with the specific lesson in question.
Fourth, as a general rule, the fewer the
years, the fewer the syllables, and the shorter the person, the shorter the
sentences. As I pen this, I am reading through an apologetics book with my
sixteen-year-old son. The author, a brilliant philosopher, wrote like one would
expect a brilliant philosopher to write. Unfortunately, it takes a brilliant
philosopher to understand it. If your Sunday School class is composed of
children, the teaching needs to be on their level rather than yours. You may
feel throttled, but if you do not, those children will miss most of what you
are trying to convey, and you will be wasting your time. As you read their body
language and comments, keep rephrasing things until you are satisfied they
understand.
Fifth, and this may be the most critical
point along this line, if a word is central to your lesson, carefully define it
at the beginning. This is true for all teaching, but especially true for
theological education.
Words mean things. They are the building
blocks of our understanding and application of God's will. God chose His Words
precisely and placed them exactly where He wanted them. Their meaning will vary
depending on context, original language, repetition, etc. This is not a book on
hermeneutics, but as a Sunday School teacher, you should have a decent grasp on
working out the proper meaning of God's words you will be talking about. And
you need to convey that understanding in a compressed or capsulized way to your
students. That theological understanding is the bedrock on which you construct
everything else you have to say.
Put another way round, if you are teaching
about faith, define it as you mean them to understand it - the same for grace
or peace or Heaven or wisdom or obedience or anger or envy or bitterness. From
the very beginning, help them to see what you mean when you use the word.
Sixth, keep abreast of slang and generally
avoid it. Some teachers attempt to take a shortcut to relationship building by
speaking like their students speak. The result is cringeworthy. Be your age and
let the students be their age. By and large, avoid the temptation to chase
coolness, to chase relevance. Doing so is like chasing your tail – entertaining
to watch but always fruitless.
Seventh, after applying all of this, as
you teach, occasionally stop and ask them to define the term you are using.
This serves both as a review and a waypoint. It reminds the entire class of
what you mean when you use the word, and it helps you understand just where
they are in their grasp of that. Not to mention, almost any question and answer
type of interaction between a teacher and a class is a good interaction, even
if it is as simple as a definition for a word.
If you have read some of my other books,
you will notice how important I consider this law to be. In most of them, I
dedicate entire chapters to defining key terms. If you have heard me preach
much, you will undoubtedly hear me doing the same thing. I will often spend an
entire sermon on one word, especially if that word is a key element of a longer
preaching series. I have no desire to bore people to tears, but I also have no
desire to think I am communicating one thing when what people understand me to
mean is something else entirely.
As the old saying goes, the important
thing here is that we communicate. But communication is downstream from
applying the law of language. Additionally, if we are careful to ensure a good
understanding of a particular biblical term, we will help that student for the
rest of their spiritual life. If we do a good job, from then on, as they
encounter that term or concept in reading the Bible or hearing a message, they
will derive more from it than they would have otherwise. Essentially, then,
though following this law can seem frustrating at times, the benefits that flow
from it are practically endless.
If your students do not understand you,
stop. Reword something. Ask something. Illustrate with something. At all costs,
ensure they grasp what you are trying to convey with that key term. Then, and
only then, proceed.
No comments:
Post a Comment